4.坐在居士家時衣著不包覆整齊

Sekhiya 4.Sv.7, sekhiya 4, 4; Vin.IV, p186.

  SupaTicchanno antaraghare nisIdissAmI ti, sikkhA karaNIyA.

 

    「坐在居士家時1,我衣著包覆整齊」,應當學。

因緣

  佛在捨衛城祇樹給孤獨園時,六比丘坐在居士家時,沒有穿好衣服,身體露出來,受居士批評。

犯相

1.時間:坐在居士家

2.方式:衣著不整齊

無犯

1.無意。

2.不小心。

3.生病。

4.意外事件。

5.比丘精神失常。

備註

 

五分律:好覆身入白衣捨坐,應當學。

僧祇律:好覆身家內坐,應當學。

四分律:好覆身入白衣捨坐,應當學。

十誦律:好覆身入白衣捨坐,應當學。

I. B. Horner:‘Properly clad will I sit down amidst the houses, ’is a training to be observed.

注釋:

1.由此戒開始,共有十二對相對稱的戒條,內容相同,但分為「前往居士家時」及「坐在士家時」,如三「前往居士家時衣著不包覆整齊」,四「坐在居士家時衣著不包覆整齊」,五「前往居士家時威儀不端正」,六「坐在居士家時威儀不端正」。其中只有第二十五、二十六的內容不盡相同。

      這十二對二十四條戒,主要提醒比丘在外行走及在居士家中的威儀,包括衣著、儀態、談吐,是很典型的「威儀戒」。