15.新坐墊不加上舊坐墊的布

 

Nissaggiya 15.Sv. 4, nissaggiya 15, 1; Vin.III, p232.

  NisIdanasanthataM pana bhikkhunA kArayamAnena purANasanthatassa sAmantA sugatavidatthi AdAtabbA dubbaNNakaraNAya. anAdA ce bhikkhu purANasanthatassa sAmantA sugatavidatthiM navaM nisIdanasanthataM kArApeyya, nissaggiyaM pacittiyan ti.

 

    再者,比丘作坐墊時,應該從舊墊子1的各個邊緣,取下一佛指距,以便破壞2新坐墊的的外形。如果比丘不從舊墊子的四邊取一個佛指距,作新坐墊,犯捨懺。

 

因緣

  佛在捨衛城祇樹給孤獨園時,巡視比丘寮房,見到舊坐墊四處丟棄,因此制戒3

犯相

1.時間:製作新坐墊

2.方式:不取舊坐墊的邊縫製在新坐墊上

無犯

1.從舊坐墊的邊取下一佛指距做新坐墊。

2.舊坐墊殘破不堪時,只取一小部分或是不取。

3.別人做好送來的。

4.做傘蓋、地墊、帷幕、椅墊、蒲團。

5.僧團同意。

6.比丘精神失常。

備註

 

五分律:若比丘純黑羺羊毛作新尼師壇,應用故尼師壇一修伽陀銂手壞好色,若不壞,尼薩耆波逸提。

僧祇律:若比丘作新敷具氈尼師壇,應著故敷具氈方一修伽陀磔手,為壞色故,若不著作新敷具氈尼師壇,尼薩耆波夜提。

四分律:若比丘作新坐具,當取故著,縱廣一磔手,帖著新者上,用壞色故,若新坐具,不取故者,縱廣一磔手帖著新者上,用壞色故,尼薩耆波逸提。

十誦律:若比丘欲作新尼師壇,故尼師壇四邊各取一修伽陀磔手,為壞好色故。若比不取故尼師壇四邊各一修伽陀磔手,壞色,為好故,尼薩耆波夜提。

根有律:若複苾芻作新尼師壇,應取故者堅處,縱廣一佛一張手,帖新者上,為壞色故。若苾芻作新尼師但那,不以故者帖新者上,為壞色故,泥薩祇波逸底迦。

I. B. Horner: When, (which the addition of part of ) a rug, (a piece of ) cloth to sit upon is being made for a monk, (a piece)the breadth of the accepted span must be taken from all round an old rug in order to disfigure it. If a monk should have made (with the addition of part of )a rug, a new ( piece of ) cloth to sit upon without taking (a piece) the breadth of the accepted span from all round an old rug, there is an offence of expiation involving forfeiture.

 

注釋:

 1.nisIdanasanthataMnisIdana,墊布,即鋪在地上或被褥上的布。santhata在捨懺十一「用蠶絲做被褥」、十二「用純黑羊毛做被褥」、十三「被褥各色羊毛比例不合規定」、十四「六年內做新被褥」中,都是「被褥」的意思(參照捨懺十一注釋1);但是除此之外,santhata也有「墊子」的意思。因此將nisIdanasanthataM譯為「坐墊」。

 2.dubbaNNadu-vaNNa):因為vaNNa有「顏色」的意思,du-bbaNNa漢譯「壞色」。但是vaNNa還有另一個意思──「容貌」「外表」。這一戒規定將舊坐墊的布剪下,和新坐墊一起做,目的應該是使新坐墊的外表及顏色難看。

 3.這一戒規定比丘做新坐墊時,要剪下舊坐墊的布一起製作,筆者認為有如下原因:一來是愛惜信施的物品,二來是讓新坐墊較耐用,第三是為了讓新坐墊難看,防止盜賊搶奪。