14.六年內做新被褥

 

Nissaggiya 14.Sv. 4, nissaggiya 14, 1; Vin.III, p229.

  NavaM pana bhikkhunA santhataM kArApetvA chabbassAni dhAretabbaM. orena ce channaM vassAnaM taM santhataM vissajjetvA vA avissajjetvA vA aJJaM navaM santhataM kArApeyya aJJatra bhikkhusammutiyA, nissaggiyaM pAcittiyan ti.

 

    再者,比丘作新被褥後,應該使用六年,如果六年內捨棄或沒有捨棄這條被褥1,作了其它的新被褥,除了比丘們同意外2,犯捨懺。

 

因緣

  佛在捨衛城祇樹給孤獨園時,比丘每年都做新的被褥,頻頻向居士索取羊毛,造成他們的負擔。

犯相

1.對象:被褥

2.時間:做了新被褥後

3.方式:使用未滿六年便做新的

無犯

1.使用滿六年或六年以上。

2.替別人做的。

3.別人做好送來的3

4.做傘蓋、地墊 、帷幕、椅墊 、蒲團

5.僧團同意。

6.比丘精神失常。

備註

 

五分律:若比丘作新臥具,應六年畜,未滿六年,若捨、若不捨,更作新臥具,除僧羯磨,尼薩耆波逸提。

僧祇律:若比丘作新敷具,應至六年持,若減六年故,敷具若捨、若不捨,作新臥具,除僧羯磨,尼薩耆波夜提。

四分律:若比丘作新臥具持至六年,若減六年,不捨故,更作新者,除僧羯磨,尼薩耆波逸提。

十誦律:若比丘欲作新敷具,故敷具必應滿六年畜,若比丘六年內故敷具若捨、若不捨,更作新敷具,尼薩耆波夜提,除僧羯磨。

根有律:若複苾芻作新敷具,縱心不樂應六年持,若減六年不捨故,更作新者,除得眾法,泥薩祇波逸底迦。

I. B. Horner: A new rug which a monk has had made should last for six years. If, within the six years, whether he has got rid of or has not got rid of that (former) rug, he should have a new rug made, except on the agreement of the monks, there is an offence of expiation involving forfeiture.

 

注釋:

 1.〈語詞解釋〉229頁:「送給別人」。意思是說,在這六年內,不管是自己把被褥丟棄不要,或是送給別人,都不能再做新的;防止某些人鑽法律漏洞,將被褥送了人後又做新的,所以說「無論自己有沒有被褥」,六年內都不能做新的。

 2.〈制戒因緣〉228頁中記載:一位生病的比丘要到別地方受親戚照顧,但是被褥太重無法攜帶,所以請求僧團同意,允許他到了親戚家時,可以再做一條新的被褥;這樣一來,他就不用帶著舊被褥到親戚家去了。

 3.制定這條戒是因為比丘不斷做新被褥,時常向居士索取羊毛,造成他們的負擔,並認為比丘們生活奢侈;所以如果是別人事先做好而送給比丘,不是比丘向在家眾索取羊毛製作的,就不算犯戒。