比丘尼不得吃蒜


這條戒律的產生非常有趣,但規範的對象僅比丘尼,不包括比丘。至於比丘雖亦有不得吃蒜的戒律,但緣起不同。

選譯自北傳《十誦律》初食蒜戒

喬正一譯於西元2010(佛曆2554年)/3/30

 

這是發生在古印度舍衛國的事。當時有一個名叫阿耆達多的蒜園主人,他的蒜園裡的蒜苗非常的茂盛,因他對三寶也非常的虔誠,故而常邀請很多比丘尼到他的園裡摘取蒜。

這時,有許多式叉摩尼、以及沙彌尼一整年都到此園裡拔蒜,如此連續二三年已使蒜園的蒜來不及收成。

園主因此放棄蒜園,不再耕種。

後來,又有居士接手蒜園,於原處重新種蒜,這些式叉摩尼及沙彌尼見又有新蒜,她們不知已更換新園主,所以未經新園主的同意又來拔蒜。

新園主不知情,很好奇是誰偷他的蒜。他決定躲起來伺機逮捕小偷。

新園主後來發現是這些式叉摩尼及沙彌尼,立刻跳出來大聲喝止:「不准拔我的蒜!」

式叉摩尼及沙彌尼也著實嚇了一跳,慌張的解釋:「我們是受到舍衛城的阿耆達多居士的邀請,才會來此拔蒜。」

新園主說明他已接手蒜園的經過,並要式叉摩尼及沙彌尼以後不要再來拔他的蒜。

式叉摩尼及沙彌尼也不知已換新園主,所以非常的不好意思,立刻賠不是道:「很不好意思,我們真的不知情,不是故意來偷你的蒜,我們以後不會再來了!」

後來有許多在家人聽聞此事,非常的不以為然,譴責道:「比丘尼們常常自誇自己善好有功德,但如今吃蒜如一般在家婦女,與俗人又有何異?」

有許多少欲、知足、行頭陀的比丘尼得悉此事,也非常不能苟同,便將此事告知佛陀,佛陀以此事集合二部僧,明知故問這些比丘尼傳聞是否屬實,這些式叉摩尼及沙彌尼也都承認。佛陀便譴責她們的行為,為了僧團的十種利益,便當眾為比丘尼制戒如下:「從今以後,若比丘尼不論是生吃蒜或熟吃蒜,都犯中可悔的波夜提罪。若吃蒜的種子、莖、葉等部位,也都犯波夜提。但若吃蒜皮、蒜鬚,僅犯輕可悔的突吉羅。」

 

十誦律

佛在舍衛國。爾時有守蒜園人。名阿耆達多。

是人蒜菜茂盛。請諸比丘尼言。須蒜者來取。

時式叉摩尼沙彌尼。

一年來拔蒜至二三年蒜園不成。即捨蒜園去。不能復種。更有居士。

於故處種蒜。諸式叉摩尼沙彌尼。以本意故。

復來拔蒜。是園主作是念。誰偷我蒜。

我當伺捕。是居士即於屏處伺看。

見諸式叉摩尼沙彌尼拔蒜。居士言。莫取我蒜。答言。

舍衛城阿耆達多居士。請我取蒜。何豫汝事。

是居士言。本田主以汝等因緣故。捨田而去。

今我於中種蒜。汝等莫取。諸式叉摩尼沙彌尼羞。

作是言。我等不知。自今以後不敢復取。

居士瞋呵責言。諸比丘尼自言。善好有功德。

噉蒜如白衣女。是中有比丘尼。

少欲知足行頭陀。聞是事心不喜。種種因緣呵責言。

云何名比丘尼。噉蒜如白衣女。種種因緣呵已。

向佛廣說。佛以是事集二部僧。

知而故問是比丘尼。汝實作是事不。答言。實作世尊。

佛以種種因緣呵責言。云何名比丘尼。

噉蒜如白衣女。種種因緣呵已語諸比丘。以十利故。

與比丘尼結戒。從今是戒應如是說。

若比丘尼噉生蒜熟蒜波夜提。波夜提者。燒煮覆障。

若不悔過能障礙道。是中犯者。

若比丘尼噉生蒜波夜提。噉熟蒜波夜提。

若噉蒜子波夜提若噉莖葉波夜提。若噉蒜皮蒜鬚突吉羅。

 

回上一頁

回首頁