祝你長壽


    在國外,若有人打噴嚏時,一旁可能會有人說:「Bless you!」

    在古印度也不例外,當時是流行說「祝你長壽」。但佛陀認為打噴嚏並非長壽的因緣,且易助長迷信邪見,故禁止比丘這麼說,但此舉是當時流行已久的風俗習慣,比丘不說長壽等語反遭在家人的反彈,故佛陀又允許比丘在他人打噴嚏時可以祝人長壽。

    由此可知,佛陀非常尊重各國的民情風俗,不會挑戰或破壞任何的制度、法律、與習慣。

選譯自北傳四分律卷

優婆塞喬正一譯於西元2005/12/14

    有一次,佛陀在古印度的祇桓精舍中,為無數的大眾說法。
當時,佛陀打了一個噴嚏,有很多比丘見狀便立即說道:「祝你長壽。」

    不但是比丘,連比丘尼、在家居士也都紛紛說道:「祝你長壽。」於是,現場秩序便一團紛亂。


    佛陀表示,打噴嚏並不能長壽,並教大家不可迷信並口出妄言。

    但這是古印度流行的一種習慣,大家也都樂於接受這種風俗。

    又有一次,有一位在家居士打了一個噴嚏,比丘們因畏慎佛陀的教誨,故不敢暢言長壽。

    這位居士很不高興,譴責道:「我們平時會禮敬出家人,現在我們打個噴嚏你們竟吝於咒願長壽,真是小氣….。」
比丘們真的很為難,便將此事告知佛陀。

    佛陀得知後便說:「既然這是在家人的風俗習慣,那麼你們以後遇到有人打噴嚏,我允許你們可以祝福對方長壽。」

 

爾時世尊。
在祇桓中與無數眾說法。時世尊啑。
諸比丘咒願言長壽。
諸比丘比丘尼優婆塞優婆夷亦言長壽。大眾遂便鬧亂。佛言不應爾。
時有居士啑諸比丘畏慎不敢言長壽。
居士皆譏嫌言。我等啑。諸比丘不咒願長壽。
諸比丘白佛。佛言。聽咒願長壽。時諸居士禮比丘。
比丘畏慎不敢言長壽。世尊不聽我咒願。
諸居士皆嫌言。我等禮比丘。
比丘不咒願我等長壽。諸比丘白佛。佛言聽咒願長壽。  

回上一頁

回首頁