天  王  天(一)

 

 

本經文是佛陀開始講述欲界的四天王天的美景,及眾生是憑著什麼樣的善業而得以生天。

選譯自北傳《正法念處經》

喬正一譯於中華民國一○一年十二月二十三日星期日八關齋戒日

佛陀說:「比丘們,善有善報,善業會感招善果報。一切眾生都有趨樂避苦的傾向,喜歡樂果,討厭苦報。諸樂集匯之處,便名之為天。再觀察微細的善業,集眾善業,受生滅身,得愛果報。」

「眾生以七種聖戒,得生於天中。分別是:口善業四種,身善業有三種。因為眾生能親近多修習之故,得生於六欲天。」

「六欲天中,每一層天界的福份都有上中下三種等級;天人的壽命也是如此,有上中下三種等級;飲食也可分上中下;容貌也分上中下:力量也分上中下;福樂善報也分上中下。」

「六欲天中,最接近人間的有四天王天、及忉利天,這兩層天界都叫做地居天,都是依傍在宇宙的須彌山。四天王天在須彌山腰旁依空而住,猶如大雲聚集。」

 「四天王天中,最外圍的是鬘持天,遶著須彌山四角而住。鬘持天有十個住處,每一處都因不同的善業而有不同的名稱,如是無量善業而生鬘持天。他們依善業而受樂,有無量種美色、美景,享受無量種娛樂。天人的特質不會老,所以沒有老苦。這些天神都是從因緣而生,非無因而生,亦非斷滅,也不是什麼上帝所創造。所以大家若愛惜自身,就應當不放逸,常自勤勉,修諸善業。」 

「眾生無始以來流轉,都是被善、不善、無記等業所網縛,因而在六道中流轉生死,猶如水輪一般不止息,流轉於地獄、餓鬼、畜生;於人世間,則屬雜染,如觀看各種娛樂;若行善業,則生於天中,依傍於須彌山,有六萬座小山圍遶須彌山,還有各種眾寶,焰光明曜,光照諸山峰。蓮花浴池,流泉清淨,莊嚴其山。山高有八萬四千由旬,都是由四寶所成,善業諸天所共圍遶。無量的光焰,以為照明,非常的可愛。」

「比丘們,鬘持天有十個地方,分別是:一、白摩尼;二、峻崖;三、果命;四、白功德行;五、常歡喜;六、行道;七、愛欲;八、愛境;九、意動;十、遊戲林。以上就是十處。他們各自分散在不同的地方。」

「首先,面向南方地球的須彌山,有二處天界,一是白摩尼天,另一是峻崖天,這兩處天界都是向地球閻浮提;另有二處天界,一是果命天,另一是白功德行天,這個兩天界都面向瞿陀尼【譯按:瞿陀尼,指人類四大部洲的西部,應該不在地球上。】;另有兩個天界面向弗婆提【譯按:弗婆提,指人類四大部洲的東部,應該也不在地球上。】,分別是:常歡喜天、行道天。另有四個天界面向鬱單越【譯按:鬱單越,指人類四大部洲的北部,應該也不在地球上。】,分別是:愛欲天、愛境界天、意動天、遊戲林天。以上諸天的住處,都有千由旬之廣,安住在宇宙的大海之上。這些天神的壽命,如果以地球人間的時間來換算,人間五十年就相當於是他們的一日一夜。他們的平均壽命約五百歲,當然也有不滿五百歲而夭折的天神。」

 「比丘們,你們可知這些地居天,遊戲受樂,是前生作何等善業,才能生於天界?首先,在須彌山側所住的諸天,都是前生為人時修善,以清淨至誠之心,花十秒的時間,一心一意,歸依佛、歸依法、歸依比丘僧。這樣的人死後便會轉生於須彌山埵的白摩尼天。這都是因為他們生前以其淨心,受三歸依故,而獲威德光明莊嚴之天身,受樂自在。如果人間的轉輪聖王跟他們所享所受的快樂相比,,還不及這些天神的十六分之一。這層天界的地上有一條天河,名叫欲流,河中以真珠為沙,鋪在河底。峻崖二天的天神能憑心所憶念,令河水生出各種美好的飲料。」

 「還有一條名叫真珠的珠河,河中有珊瑚寶,天眾玉女,及各種天界眾寶,都從河而流出,這些寶物有:毘琉璃、碎金剛珠、天尼羅珠、天大青珠、天赤真珠、天車磲寶、及其餘各種美麗璀璨的眾寶,天神只要隨念即可獲得這些珍寶。」

「天界裡還有一條名叫香水的香河,河中有鵝、鴨、鴛鴦,非常的莊嚴美觀。其河兩岸多有金樹,構成園林,林中有各種天界的眾鳥。天神聞著香氣,會生起欲心喜。他們享受欲樂之後,身心會有百倍的悅樂。」

「天界裡有很多的樹,有的樹的樹枝是赤紅,樹葉是青綠,形成青枝赤葉的美景。有的樹的葉子是雜色,有青、黃、綠色、雜色,眾蜂環繞,非常的莊嚴美麗。」

「這些天神心常悅樂,發出妙音聲,受善業報,遊戲受樂,各種眾寶莊嚴山峰。」

「還有天界的嚴平頂有五座山峰,分別是:一、雜種;二、種種流泉;三、眾鳥音;四、香熏;五、常果。這些山都是由七寶所莊嚴。」

「這些地居天神遊戲喜樂,恣意自娛。天眾玉女圍遶,歌舞戲笑,五欲恣情,心意悅樂,都是因為三歸依的功德所致,當他們天界的善業報銷盡時,還能於未來世,證得至涅槃。如果他們轉生至人間,剩餘的善業可令他們享有富足的財物,常得歡喜,享受最好的物質快樂,喜歡學習各種技藝、音樂。」

 

原文/

當觀善業果報。
所以者何。一切眾生。樂於樂果。厭捨苦報。諸
樂集故。名之為天。復觀微細業。集眾善業。受
生滅身。得愛果報。以七種戒。生於天中。何等
為七。口業四種。身業有三。以其親近多修習
故。生六欲天。六欲天中。有上中下道。命亦如
是。有中有下。食亦如是。有中有下。色亦如
是。有中有下。力亦如是。有上中下。樂報亦
爾。有中有下。六欲天中。初之二天。依須彌
山。四天依空。猶如雲聚。彼初天眾。屬四天
王天。初鬘持天。遶須彌山四埵而住。是鬘持
天。有十住處。於一一面。異業異名。如是無
量業。生鬘持天。依業受樂。無量種色娛樂受
樂。無有老苦。諸業網印印之。從因緣生。非無
因生。亦非斷滅。非有作者。是故丈夫。常當自
勉修諸善業。若愛自身。無始流轉善不善無
記業網。縛諸眾生。流轉生死。猶如水輪。流轉
地獄餓鬼畜生。於人世間。如觀伎眾。若行
善業。生於天中。依須彌山。有六萬山遶須彌
山。種種眾寶。焰光明曜。照諸山峰。蓮華浴
池。流泉清淨。莊嚴其山。山高八萬四千由
旬。四寶所成。善業諸天所共圍遶。無量光焰。
以為照明。甚可愛樂。如是比丘。觀於初天。鬘
持天眾。其鬘持天。有十住處。何等為十。一
名白摩尼。二名峻崖。三名果命。四名白功德
行。五名常歡喜。六名行道。七名愛欲。八名愛
境。九名意動。十名遊戲林。是為十處。各各
異住。須彌龕向閻浮提。有二天住。一名白摩
尼。二名峻崖。向閻浮提。隨意所至。向瞿陀
尼。有二天住。一名果命。二名白功德行。向弗
婆提。有二天處。一名常歡喜。二名行道。向
鬱單越。有四天住。一名愛欲。二名愛境界。三
名意動。四名遊戲林。是諸天等。一一住處。廣
千由旬。住大海上。彼天壽命。閻浮提中五十
歲。為一日一夜。如是壽命。滿五百歲。亦有
中夭
復次比丘。知業果報。觀彼地天。遊戲受樂。作
何等業。生於何地。彼以聞慧。觀須彌山側
所住諸天。若人修善。以清淨心。歸佛歸法歸
比丘僧。十指手頃。不生餘心。彼人命終。生
須彌埵白摩尼天。以其淨心。受三歸故。獲威
德身。光明莊嚴。受樂自在。所受快樂。十六分
中。轉輪王樂。不及其一。其地有河。名曰欲
流。真珠為沙。以布其底。以何力故。峻崖二
天心所憶念。從河而出。種種美飲。復有珠河。
名曰真珠。珊瑚寶流。天眾玉女。種種眾寶。從
河而流。所謂毘琉璃。碎金剛珠。天尼羅珠。天
大青珠。天赤真珠。天車磲寶。及餘種種眾寶
莊嚴。隨念即得。復有香河。名曰香水。鵝鴨鴛
鴦。以為莊嚴。其河兩岸。多有金樹。以為園
林。種種眾鳥。天聞香氣。發欲心喜。受欲樂
已。百倍悅樂。及餘五欲。共相娛樂。多有眾
樹。赤枝青葉。青枝赤葉。復有眾樹。其葉雜
色。青黃綠色雜色。眾蜂以為莊嚴。心常悅樂。
出妙音聲。受善業報。遊戲受樂。種種眾寶。莊
嚴山峰。或嚴平頂有五山峰。何等為五。一名
雜種。二名種種流泉。三名眾鳥音。四名香
熏。五名常果。如是等山。七寶莊嚴。此諸地天
遊戲喜樂。恣意自娛。天眾玉女。以為圍遶。歌
舞戲笑。五欲恣情。心意悅樂。三歸功德。乃至
盡報。於未來世。得至涅槃。若生人中。財物具
足。常得歡喜。受第一樂。好習伎樂。財物具
足。以餘業故

 

回上一頁

回首頁