![]() |
||
|
||
![]() |
|
避免與愚癡者交遊,與聖者為伍將給您帶來快樂 善哉見聖者,與彼同住樂。 由不見愚人,彼即常歡樂。 206偈 與愚癡者為伍,帶來痛苦。 與智者為伍如同親戚般是快樂的來源 207偈 與愚者同行,長時處憂悲。 與愚同住苦,如與敵同居。 與智者同住,樂如會親族。 像月亮循著一定的軌道,你應和穩健的智者結交 208偈 是故真實: 賢者智者多聞者, 持戒虔誠與聖者, 從斯善人賢慧遊, 猶如月從於星道。 註解 206偈:見聖者為最好的事,與他們共處有助於獲得快樂。看不見愚癡者,令人快樂。 207偈:與愚癡者長期為伍將懊悔,與愚癡者結交如與敵人共處。與智者為伍,有如與親人相聚,經常帶來快樂。 208偈:無惡行的賢者,有判斷力、又機智的智者、肯學習、又肯精進的多聞者,持戒的虔誠者,與已臻清淨的聖者,這些都是所謂的善人或善知識,與這些賢聖有智慧的善人交往,猶如月亮應遵循著一定的軌道。 這三段詩偈,強調與智者交往的重要性。 歡樂的夥伴――沙卡天王的故事 佛陀居住在竹林精舍時,在一次開示會上,曾提及三十三天的領導──沙卡天王。 當佛陀臨入滅時,病危並染上赤痢,三十三天的沙卡天王獲悉後,心想:「我有義務前去照顧佛陀。」於是,祂把足有四分之三里格高的軀體放置一旁,以化身前去謁見佛陀,祂向佛陀頂禮後,以雙掌拂擦佛陀的腳底,佛陀問道:「是誰?」「是我,沙卡天王。」「你為何來此?」「世尊,您病重了,我來照顧您。」「沙卡,對天人而言,人類的氣味有如腐爛的肉類一樣難受,離開這兒吧!我有弟子們照顧我。」「世尊,在八萬四千里格外,我只嗅到您善意的芳香氣味,因此我前來照顧您。」「沙卡,不要碰那糞盂。」這時候,沙卡天王已將糞盂頂在頭上抬了出去,臉上一點難為情的表情也沒有,好像在頂著香水桶,沙卡天王就這樣的侍奉佛陀,祂只在佛陀感到較舒適時才離開佛陀。 比丘們在紛紛的議論著:「啊!沙卡天王對佛陀的敬仰有多深,祂撇開了天界的快樂,前來伺候佛陀,甚至替佛陀清理糞盂,而臉上一點難為情的表情也沒有。」 佛陀對他們說:「比丘們,沙卡天王對我的尊敬一點也不奇怪,祂曾經為了我捨棄肉體,並成為年輕的天王。有一回,當祂畏懼死亡前來找我,在天界音樂家五髻童子(Pañcasikha)面前,就在那因陀崖(Indasāla)的山洞裡,在眾多天人伴隨著,請我替祂驅除煩惱。在為祂驅除煩惱後,我為祂開示,結果有一百四十億的眾生獲得利益,而沙卡天王自己一人獨自坐在那裡證得初果,並成為最年輕的天王,因此,我是祂的恩人,祂報答我,對於祂的這片厚意我一點也不覺得奇怪。比丘們,伺候聖者是一件喜悅的事,與他共處也同樣的喜悅,但是,與愚癡者為伍將帶來痛苦。」
|
|
![]() |