28.接受食物時不注視缽

Sekhiya 28. Sv.7, sekhiya 28, 28; vin.IV, p190.

  PattasaJJI piNDspAtaM paTiggahessAmI ti, sikkhA karaNIyA.

 

    「我接受食物時注視缽1」,應當學。

因緣

  佛在捨衛城祇樹給孤獨園時,六比丘受食時左顧右盼,以致於不知道食物快要溢出缽外。

犯相

1.時間:接受食物

2.方式:左顧右盼

無犯

1.無意。

2.不小心。

3.生病。

4.意外事件。

5.比丘精神失常。

備註

 

五分律:一心受食,應當學。

僧祇律:一心受食,應當學。

十誦律:一心受飯,應當學。

十誦律:一心受羹,應當學。

I. B. Horner:‘Thinking of the bowl will I accept almsfood,’ is a training to be observed.

注釋:

 1.pattasaJJIpattasaJJi):將注意力集中在缽。如果受食時左顧右盼,可能會接受太多的羹(眾學二十九),或是沒有注意到食物已經溢出缽外(眾學三十)。