30.單獨與比丘尼共坐

PAcittiya 30.Sv.5, pAcittiya 30, 1; Vin.IV, p68.      

  Yo pana bhikkhu bhikkhuniyA saddhim eko ekAya raho nisajjaM kappeyya,pAcittiyan ti.

 

    若有比丘和比丘尼單獨地坐在隱密處,犯懺悔。

因緣

  佛在捨衛城祇樹給孤園時,優陀夷和妻子一起出家後,仍時常見面,單獨地坐在旁人看不見、聽不見的隱密處。

犯相

1.對象:比丘尼     

2.方式:單獨地坐在一起     

3.地點:別人看不見、聽不見的地方1

無犯

1.具辨別能力的人在一旁陪伴2    

2.站著而不是坐著。     

3.在別人看得見、聽得見的地方。   

4.並非故意找隱密處坐在一起,只是恰巧的3  

5.精神失常。     

備註

 

五分律:若比丘與比丘尼、式叉摩那、沙彌尼,獨屏處坐,波逸提。

僧祇律:若比丘共一比丘尼空靜處坐,波夜提。

四分律:若比丘與比丘尼在屏處坐者,波逸提。

十誦律:若比丘共比丘尼獨屏覆處坐,波夜提。

根有律:若複苾芻獨與一苾芻尼屏處坐者,波逸底迦。

I. B. Horner:Whatever monk should sit down in a private place together with a nun, the one with the other, there is an offence of expiation.

注釋:

 1.raho,〈語詞解釋〉69頁:看不見、聽不見的地方。

 2.viJJU dutiyo:有分辨能力的同伴。參照懺悔七注釋1

 3.aJJAvihitoaJJa vihito):其它用意,即不是故意的。